JBGG cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van JBGG te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van JBGG.

Bekijk het origineel

Vaste Rots van mijn behoud

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Vaste Rots van mijn behoud

1 minuut leestijd

Vaste Rots van mijn behoud,
Als de zonde mij benauwt,
Laat mij steunen op Uw trouw,
Laat mij rusten in Uw schaûw,
Waar het bloed door U gestort,
Mij de bron des levens wordt.

Jezus, niet mijn eigen kracht,
Niet het werk door mij volbracht,
Niet het offer, dat ik breng,
Niet de tranen, die ik pleng,
Schoon ik ganse nachten ween,
Kunnen redden: Gij alleen.

Zie, ik breng voor mijn behoud,
U geen wierook, mirr’ of goud;
Moede kom ik arm en naakt,
Tot de God, Die zalig maakt,
Die de arme kleedt en voedt,
Die de zondaar leven doet.

• A.M. Toplady (1740-1778)
Vertaling: Jacqueline van der Waals (1868-1922)

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 17 april 2014

Daniel | 32 Pagina's

Vaste Rots van mijn behoud

Bekijk de hele uitgave van donderdag 17 april 2014

Daniel | 32 Pagina's