Het is volbracht
’s Avonds lees je, voor je gaat slapen, uit je Bijbel. Daniël biedt je graag dit bijbelrooster om Gods Woord te bestuderen. Probeer te begrijpen wat de tekst zegt. Waar gaat het over? Over wie gaat het? Wat zegt dit over de Heere? Wat zegt dit over jou? Wat zegt de Heere tot jou?
Betaald
‘Het is volbracht’ kun je ook vertalen met: voldaan! In het Grieks staat er een woord dat betekent: ‘Het is betaald’. Deze woorden riep de Heere Jezus uit aan het kruis op Golgotha. Hij heeft Zijn werk volbracht, wat Hij op aarde moest en wilde doen. Het werk wat God Hem had opgedragen en wat de profeten van Hem hadden voorzegd. Hij heeft de Schriften vervuld en de zaligheid voor Zijn kinderen verdiend. De prijs? Geen zilver of goud, maar Zijn reddend bloed. Die prijs heeft Hij betaald, volbracht. Reddend? Waarvan? Van de zonde, waarmee wij God beledigen. Waardoor wij onder Zijn toorn liggen. Maar nu het genadewonder: in het bloed van Jezus is verlossing mogelijk van Gods toorn. Jezus is het middel dat door God Zelf is uitgedacht. Niemand heeft om Christus gevraagd. Niemand heeft om bloed gevraagd. God heeft er Zelf voor gezorgd. En… nu is er verzoening van onze zonden mogelijk door het dierbaar bloed van Christus. ‘Tetelestai’, het is volbracht!
Wijsheid bij het Woord
Golgotha
’t Is vervulling!
’t Is verzoening!
’t Is verlossing!
’t Is volbracht!
Isaäc Da Costa
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 18 maart 2010
Daniel | 32 Pagina's