Uitnodigers gezocht, m/v, leeftijd zo jong mogelijk
Panel 15+
Hé, die kop komt bekend voor. Stond die laatst ook niet in Panel 15 +? Inderdaad, je herinnert je wel het artikel over 'Evangelisten gezocht' in het laatste nummer van het afgelopen jaar. Toen ging het over de evangelisatiepost in Amsterdam - tussen haakjes: ben je er trouwens al wezen kijken? - en de vraag of en hoe jij evangeliseert. Dit keer een vervolg. Maar dan over het werk onder Arabisch sprekende allochtonen in Apeldoorn: kerstmaaltijd, Bijbelstudie, taalmaatjes, kinderbijbelclub... Mooi werk. Maar ook nu weer: medewerkers en uitnodigers gezocht! Is er in jouw gemeente misschien ook zulk werk voor je te doen? Durf je niet? Of denk je dat je daar speciale dingen voor moet kunnen? Daar kon je je dan wel eens stevig in vergissen. Je hoeft het niet alleen te doen en zelfs de meest eenvoudige hulp is vaak meer dan welkom. Vraag jezelf eens af welk steentje jij zou kunnen bijdragen...
"Komt u ook naar onze Kerstmaaltijd? Heeft u kinderen? Dat is juist fijn, want ook voor de kinderen hebben wij een apart programma." Aan het woord is een van de werkers in de Apeldoornse witte velden om Arabisch sprekende allochtonen uit te nodigen voor de Kerstmaaltijd.
Uitnodigen, is dat niet moeilijk? Ja, best wel... Hoe zullen de mensen reageren? Of nee, toch niet... Wat is er nu mooier dan mensen persoonlijk uit te nodigen voor de maaltijd. Zegt de Heere Jezus het ook niet in de gelijkenis bij de uitnodiging voor de grote maaltijd: Ga uit in de wegen en heggen; en dwing hen in te komen, opdat mijn huis vol worde. Uiteraard is dat op het centrum van het Koninkrijk van God betrokken, maar wij mogen ons hier met eenvoudige dingen bezig houden: onze gasten worden dan ook uitgenodigd voor de maaltijd. Het kost ze niets, ze mogen eten, drinken, zingen en luisteren. Ze kunnen er rijker door worden.
In Apeldoorn is het de laatste jaren de gewoonte om in onze kerk voor de Arabisch sprekende allochtonen met Kerst en Pasen een maaltijd te organiseren. Doelstelling is om de kerstboodschap aan Arabische allochtonen te vertellen.
Waarom de Arabisch sprekende allochtonen?
Een boodschap komt meestal het beste over als dat in de moedertaal gebeurt. Om de blijde boodschap van het Kerst- en Paasevangelie aan onze allochtone medelanders te vertellen, is het van belang dat de boodschap zo begrijpelijk mogelijk wordt overgedragen en dat betekent in de moedertaal. Ik weet niet hoe jij het Arabisch beheerst, maar de meeste mensen in Apeldoorn maken er niet zo veel van... dus dat betekent het inschakelen van een tolk.
Om te voorkomen dat er in meerdere kerken voor de Arabische allochtonen een maaltijd georganiseerd wordt (en andere taalgroepen bijvoorbeeld worden overgeslagen), zijn hierover in Apeldoorn afspraken gemaakt tussen de verschillende kerken. In overleg met elkaar hebben wij de zorg voor de Arabische taalgroep op ons genomen.
Hoe verloopt zo 'n kerstmaaltijd?
Als alle gasten aanwezig zijn beginnen we met het zingen van enkele psalmen en kerstliederen in het Arabisch en in het Nederlands. Daarna volgt gebed, Schriftlezing en meditatie over het Kerstevangelie in het Nederlands en het Arabisch.
Groot is het als dan gewezen mag worden op de Messias die gekomen is in deze wereld om het verlorene te zoeken onder alle volken. De langverwachte Messias! Hij is gekomen voor mensen dichtbij in je familie, maar ook voor mensen veraf. De wijzen uit het Oosten hebben zijn ster gezien en ze zijn niet thuis blijven zitten! Nee, ze hebben de kamelen gezadeld en zijn op reis gegaan en hebben net zolang gezocht tot ze Jezus vonden. Ze hebben de ster gevolgd. Ze heben in Jeruzalem gevraagd: Waar is de geboren Koning der Joden? Want wij hebben gezien Zijn ster in het Oosten, en zijn gekomen om Hem te aanbidden. Ze hebben het Kind Jezus met Maria gevonden, zijn van hun kameel afgekomen, en neervallende hebben ze Jezus aanbeden. Jezus, de Koning van de hemel en de aarde. Hij, Die zelfs de zon, maan en sterren bestuurt en gekomen is om zondaren zalig te maken. Wat een wonder! De wijzen uit het Oosten kwamen van ver naar Bethlehem om de blijde boodschap te zien en horen. Zo mogen ook wij met de blijde boodschap naar onze (verre) naaste gaan.
Na de meditatie is er de gezamenlijke maaltijd waarin de gemeenteleden gelegenheid hebben, om in alle rust over de gepredikte boodschap met de allochtone naasten na te praten en de contacten verder uit te bouwen.
Voor de kinderen van de allochtonen wordt er tegelijkertijd een programma gedaan, waarin ook aan hen het kerstevangelie wordt verteld. Verder mogen ze spelen, kleuren en krijgen ze patat met wat lekkers erbij.
Ter afsluiting zingen we met elkaar en danken de Heere voor zijn goedheid en zegeningen. Het zaad is gestrooid, de bede blijft: "O Heere, wilt U met Uw Geest de gesproken woorden toepassen in het hart van jong en oud. Opdat wij met hen U mogen leren kennen."
In gedachten hoor ik je al zeggen: "Ja, maar ik durf de mensen niet uit te nodigen. Ik durf niet met ze in gesprek gaan over de boodschap van het Evangelie". Ach, je hoeft ook niet alles ineens te doen of te leren. Als het persoonlijk uitnodigen van mensen je minder ligt, dan is er nog veel ander werk te doen. Misschien kun je goed op een muziekinstrument spelen en doe je mee met het muziekgroepje wat speelt tijdens de maaltijd. Misschien volg je wel een opleiding op het gebied van het verzorgen en aankleden van maaltijden en alles wat er bij komt kijken. Ook dan is je hulp meer dan welkom. Misschien kun je goed met kinderen omgaan en zo in het spel of in de Bijbelvertelling je steentje bijdragen. Misschien ben je goed thuis op de computer en kun je een mooi programmaboekje en een uitnodigingsfolder maken. Misschien heb je niets van bovengenoemde gaven maar heb je wel een auto, ook dan ben je van harte welkom, want de meeste allochtone gasten hebben geen auto en moeten gehaald en weer thuisgebracht worden.
Wat doen we nog meer?
Met een aantal Arabische allochtonen houden we elke veertien dagen een Bijbelstudie-avond. We behandelen met elkaar het Markus-evangelie. Het is fijn als je merkt dat de boodschap indruk maakt en dat je na verloop van tijd merkt dat ze met het Woord verder willen leven.
Om de contacten blijvend te onderhouden, werken we met zogenaamde 'taalmaatjes'. Dat zijn contactpersonen uit onze gemeente die regelmatig bij de allochtone naaste op bezoek gaan. De ene keer wordt gesproken over de boodschap van de Bijbel. De andere keer wordt iemand uit een gezin geholpen om beter Nederlands te leren. Weer een andere keer wordt geholpen om Nederlandse aanvraagformulieren in te vullen.
Onze gemeente organiseert ook elke week een Kinder Bijbel Club waar de kinderen van allochtonen (maar ook andere kinderen) mogen komen, om naar de boodschap van Gods Woord te luisteren en samen te musiceren en zingen.
Jacolien Versloot (13 jaar): De maaltijd liep deze keer heel goed. We hebben van tevoren natuurlijk ook veel geregeld. Ik heb dit keer de jongeren van het muziekgroepje uitgenodigd. Dat zijn allemaal jongeren uit de gemeente. Ik heb ook verschillende gasten gesproken, waaronder ouders van kinderen die ook naar onze Klnder Bijbel Club (KBC) komen. De meeste mensen vonden het fij n om hier te zijn, en zij vertelden dat hun kinderen het op de club ook fjjn vinden. Ik draai normaal mee bij de KBC. Ik was ongeveer 11 jaar toen ik daarmee begon. Ik vind het leuk om met die kinderen om te gaan. De meeste kinderen die er dan zijn, waren er ook op de kerstmaaltijd. Met de kinderen is nu een apart programma gedaan in een zaal. Ze hebben een werkje gemaakt en wat spelletjes gedaan, ook hebben ze patat gegeten.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 23 januari 2004
Daniel | 36 Pagina's