JBGG cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van JBGG te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van JBGG.

Bekijk het origineel

Oude en nieuwe taal

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Oude en nieuwe taal

2 minuten leestijd

Nederlands is een levende taal. In tegenstelling tot bijvoorbeeld koinè-Grieks en Latijn. Dat zijn dode talen die niet veranderen. Een levende taal is voortdurend aan verandering onderhevig. Woorden krijgen in de loop van de tijd een andere betekenis. Andere woorden verdwijnen en nieuwe woorden ontstaan. Best lastig als je oude boeken leest. Dat onze tijd zich snel ontwikkelt, kun je ook aan onze taal merken. De techniek heeft grote invloed op ons taalgebruik. Niet alleen een computer wordt opgestart, maar een vereniging tegenwoordig ook. Een kleine twintig jaar geleden begreep ik niet wat chips met een technische universiteit te maken hadden. Ik dacht aan aardappels.

Vooral jongeren zijn creatief in het gebruik van nieuwe sterke woorden. Turbo-taal noem(de? ) je dat. Ouderen hebben wel eens moeite om dat bij te houden. Soms lijkt het of iedere generatie zijn eigen taal heeft.

Het JBGG-jeugdwerk wil graag de generaties verbinden. Dat vraagt heel wat van leidinggevenden. Ze moeten de taalontwikkeling van jongeren bijhouden, maar tevens zorgen dat ouderen en jongeren elkaar blijven begrijpen. Laten merken dat je met andere woorden hetzelfde kunt zeggen. En dan zijn er nog woorden en begrippen die niet kunnen veranderen. Genade en verzoening om maar twee voorbeelden te noemen. Oude woorden, maar geen dode woorden. Leidinggevenden hebben de roeping om deze oude woorden in levende woorden te schilderen. Opdat ze gaan (even in harten van jongeren.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 22 januari 1999

Daniel | 32 Pagina's

Oude en nieuwe taal

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 22 januari 1999

Daniel | 32 Pagina's