JBGG cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van JBGG te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van JBGG.

Bekijk het origineel

Een verborgen Bron in China

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Een verborgen Bron in China

In gesprek met J. H. Mauritz en G. Nieuwenhuis

11 minuten leestijd

Om de drie jaar wordt er door de Jeugdbond een actie gehouden ten bate van een bepaald project. De ene keer is het een project in Nederland, de andere keer een project buiten Nederland. Voor de actie die D. V. voorjaar 1998 start, is het buitenland weer aan de beurt. Gekozen is voor projecten in China en Cambodja. De heren Mauritz (JBCC) en Nieuwenhuis (ZCC) brachten onlangs een bezoek aan China. In dit gesprek geven zij een indruk van deze reis. Over Cambodja volgt later meer informatie.

"Broeders, mijn tong is te arm om Zijn liefde onder woorden te brengen. Hoe zou je het in gevangenschap vol kunnen houden als de Heere niet met je is? Nu ben ik oud en zwak geworden, maar mijn hart is nog vol van de kracht en van de liefde van de Heere. Ik mag nog werken in Zijn Koninkrijk. Bij de laatste stap van mijn leven kan ik de Heere evenmin missen als in al de jaren van mijn gevangenschap. Het is mijn gebed dat Hij ook nu bij mij blijft, want zonder Hem kan ik niets doen."

Woorden van een oude voorganger ergens in China. Van de bijna 76 jaren die hij telt, bracht hij er omwille van zijn geloof bijna twintig jaar in gevangenissen en werkkampen door. Waar zou hij de kracht vandaan halen? jeremia 17:7-8 geeft het antwoord!

Een actie voor China en Cambodja. Waarom is gekozen voor juist die landen?

]HM: We proberen met de actie altijd bij te dragen in concrete noden. Om er achter te komen waar hulp het meest welkom is, hebben we contact opgenomen met de het Zendingsdeputaatschap en met het Deputaatschap Bijzondere Noden. Uit dit overleg kwamen twee gebieden naar voren: China en Cambodja. Onlangs hebben wij een bezoek gebracht aan China.

Hoe komt het dat China naar is gekomen? voren

JHM: Het boek 'Als het regent in de bergen', over zendeling James Fraser, heeft op mij diepe indruk gemaakt. Hij werd op jonge leeftijd geroepen om in China te gaan werken in dienst van de China Inland Mission. De Heere heeft zijn werk onder de Lisu's rijk willen zegenen. Fraser is in 1938 overleden en omstreeks het jaar 1951 (na de communistische machtsovername) moesten alle zendelingen het land uit. je vraagt je dan af: wat is er van de kerk in China overgebleven? Kunnen we ondanks verdrukking en vervolging toch iets doen voor de kerk in dit grote land?

CN: China heeft met zijn 1, 2 miljard inwoners de grootste bevolking ter wereld. Het land heeft lange tijd onder communistisch regime gezucht. De kerk is er verdrukt en vervolgd. Zoiets spreekt je aan. Enkele jaren geleden was ook wijlen ds. Hakkenberg (toen zendingsdeputaat) sterk met China bezig. Toen reeds zijn er door het Zendingsdeputaatschap contacten gelegd met

organisaties die in China werken met het oog op mogelijk toekomstig zendingswerk. De opening van de zendingsterreinen Equador en Albanië vroeg veel aandacht zodat China toen is blijven liggen, maar wel in beeld gebleven.

Jullie hebben onlangs een bezoek gebracht aan China. Wat was het doel van jullie reis?

jHM: Het doel van de reis was ons te oriënteren op de mogelijkheden die er zijn in China. Om te kijken welke zendingsactiviteiten er mogelijk zijn. Van te voren hebben wij ons ook zo goed mogelijk voorbereid. CN: We hadden daarbij nadrukkelijk in het achterhoofd dat zendingswerk in China in de zin zoals wij dat gebruikelijk verstaan, onmogelijk is.

Hoe hebben jullie je georiënteerd?

CN: We hebben contact gezocht met instanties die reeds werkzaam zijn in China. We denken dat als je ergens nieuw komt, je jezelf heel bescheiden dient op te stellen. Je kunt een heleboel leren van organisaties die ervaring hebben in China. JHM: Het Zendingsdeputaatschap is voor ons de eerste weg als het gaat over de evangelieverkondiging. Voor maatschappelijke en diaconale hulp is dat Bijzondere Noden. Verder hebben wij contact gezocht met organisaties als de Bonisa Zending en Stichting China. We hebben ook waardevolle contacten gehad met de heer Van Dam een onderwijzer aan de Timothy-school in Chilliwack die ruim zes jaar in China heeft gewerkt als docent Engels en met ds. J. M. Kleppe die ook enkele malen China heeft bezocht.

CN: Openlijke verkondiging van het Evangelie is niet mogelijk, maar er zijn andere mogelijkheden om voorzichtig het Evangelie door te geven. Zo hebben we een bezoek gebracht aan een instituut in Hongkong dat veel docenten Engels uitzendt naar China. De doelstelling van deze bijbelgetrouwe instelling is om docenten Engels uit te zenden naar China om daar te werken en door bijvoorbeeld thema-besprekingen tijdens de colleges de waarden van het christelijk geloof en de inhoud van de Bijbel door te geven. Tijdens buitenschoolse contacten met mede-docenten en studenten kan men dan de boodschap van Gods Woord doorgeven. De overheid gedoogt deze 'nevenactiviteiten'. Het kunnen spreken van Engels is voor hen noodzakelijk om toegang te krijgen tot de westerse welvaart. Het instituut onderzoek ook de mogelijkheden om cursussen gaan verzorgen op het gebied van management en dergelijke omdat daar bij jonge Chinezen veel interesse

voor bestaat. We hebben bezoeken gebracht aan diaconale en maatschappelijke projecten. Ook zij bieden soms goede mogelijkheden voor persoonlijke evangelisatie.

Welke indrukken doet een westerling die China binnenkomt op van het land?

CN: China komt op je over als een land van uitersten. Er is een grote economische ontwikkeling aan de gang. Schitterende gebouwen worden er gebouwd, brede straten aangelegd, schitterende verlichting, mensen lopen er met mobiele telefoons. Maar er is ook een andere kant. Rechts en links, op kleine afstand van de nieuwe winkelcentra, heb je vaak wijken, waar mensen een schrijnend bestaan hebben. Waar de tijd lijkt stil te hebben gestaan. Reizen in China is goed mogelijk met vliegtuigen en taxi's.

JHM: In de afgelegen gebieden op het platteland is het weer heel anders, daar rijden mensen met aftandse auto's. Daar heb je wateroverlast als het regent omdat een goede afwatering en riolering ontbreekt. Vanuit het platteland trekken veel arme boeren naar de grote steden waar veel economische bedrijvigheid is. Vaak kunnen ze niet aan werk komen omdat ze geen opleiding hebben. Ze komen dan terecht in wijk waar arme mensen wonen. De overheid heeft ook problemen omdat tal van oude staatsinstellingen niet renderen. Communisme bestaat nog steeds, maar met een liberale economie. Men wil economisch mee met de rest van de wereld en staat open voor buitenlandse bedrijven, maar wil de politieke ideologie handhaven.

GN: Enerzijds zie je liberalisering in de economie, het streven naar welvaart. Aan de andere kant probeert men op politiek en religieus terrein de touwtjes stevig in handen te houden.

Kerkelijk, hoe is dan de situatie?

jHM: Ons eerste bezoek in China was aan een voorganger van een huisgemeente. We troffen echter alleen de vrouw van de voorganger aan. Ze vertelde dat haar man op 21 augustus opnieuw gevangen was genomen. Opnieuw, omdat hij al ruim twintig jaar gevangen heeft gezeten en jarenlang in een kolenmijn en in een steengroeve moest werken. De vrouw vertelde dat haar man gezegd had tegen de mensen die hem arresteerden: "Is mijn misdaad dat ik het Woord van God op een rechte wijze probeer te verkondigen? " Uit alles bleek dat hier ging om de smaadheid en vervolging om Christus' wil. Heeft de Heere jezus niet Zelf gezegd: "Ze hebben Mij vervolgd, ze zullen ook u vervolgen"? Dit voorbeeld typeert de kerk in China. Degenen die bij Gods Woord willen leven, worden verdrukt.

CN: De officiële kerk in China is de Drie-Zelf-Kerk. Deze wordt volledig door de staat onder controle gehouden, zoals dat destijds ook in Oost-Europa het geval was. Dat heeft tot gevolg dat er niet over de schepping en de wederkomst van Christus gesproken mag worden en dat aan jongeren geen catechetisch onderwijs mag worden gegeven. Van kinder-en jeugdwerk kan evenmin

sprake zijn. Elke vorm van evangelisatie is verboden en strafbaar. Men ziet alles als een bedreiging van het communisme.

CN: Naast de officiële Drie-Zelf-Kerk zijn er duizenden (illegale, niet geregistreerde) huisgemeenten. Deze huisgemeenten zijn helemaal zelfstandig. In China kent men geen kerkgenootschap of denominatie. Vaak is in de plaatselijke of regionale situatie een predikant of leidinggevende broeder het middelpunt van een groot aantal huisgemeenten,

van vijf tot vijfentwintig personen, die door hen worden bediend. De predikanten gaan in het geheim voor in deze huisbijeenkomsten. Een uitzondering is de gemeente van ds. Lamb. Hij is heel bekend geworden, ook buiten China. De autoriteiten weten dat. Als ze ds. Lamb aanpakken dan zal er een storm van protest komen. Dan zal het mooie imago van godsdienstvrijheid in duigen vallen. En dat willen de Chinese communisten niet. Daar zijn hen de dollars van het Westen te lief voor. Men wil te graag voor een modern en beschaafd land doorgaan. Maar onbekende christenen en andere huisgemeenten laten de communisten niet met rust. Integendeel. ]HM: Binnen de huisgemeenten hebben de oude voorgangers die de communistische dictatuur overleefd hebben, groot gezag. Vaak hebben zij meerdere gemeenten waar zij voorganger van zijn. Daarnaast zijn er veel jonge voorgangers. Terwijl de oude voorgangers nog opgeleid werden door de zendelingen van de China Inland Mission of van presbyteriaanse kerken hebben de jongeren soms geen enkele theologische opleiding gehad. De kennis van de Bijbel is gering. Daardoor zijn er grote verschillen in de leer en staan de huisgemeenten bloot aan allerlei dwalingen. Op enkele plaatsen in het land worden voorgangers in het geheim opgeleid. In Beijing hebben we kennisgemaakt met een jonge voorganger die zo'n opleiding krijgt, 't Was heel bijzonder om te horen dat ze met twintig studenten bijeenkomen in oud fabriekcomplex en daar les krijgen van enkele docenten, waaronder een oude predikant van bijna tachtig jaar!

Heeft de reis beantwoord aan zijn doel?

IHM: We zijn met veel zorg naar China toegegaan. Zou het wel mogelijk zijn om contacten te leggen? We hebben echter nadrukkelijk de leiding van de Heere ervaren.

GN: Bij de contactadressen die we in en vanuit Nederland meegekregen hadden, kregen we nauwelijks ingang. Toch zijn er deuren voor ons opengegaan. De Heere wist van onze reis af.

jHM: Door al de contacten die we hebben gehad, hebben we gemerkt dat er behoefte is aan goede literatuur, aan eenvoudige bijbelcommentaren. We zijn op dit moment aan het onderzoeken wat er op dit terrein - samen met andere organisaties - gedaan kan worden. Hetzelfde geldt voor andere projecten. In onze actiekrant willen we graag de concrete doelen bekend maken. We hopen dat de actie er aan mag bijdragen om iets van de nood China te lenigen.

Welke boodschap heeft de actie voor onze jongeren?

/HM: r had in China en Cambodja geen kerk meer mogen zijn. Het communisme zou definitief afrekenen met het geloof. Toch mogen we het weten dat er daar mensen zijn die de Heere jezus Christus persoonlijk hebben leren kennen als hun Zaligmaker. Duizenden christenen zijn gestorven in de werk-en strafkampen. Dat er ondanks vervolging en verdrukking nog een kerk is, komt omdat er een verborgen Bron is. Die Bron is Gods Woord. In jeremia 1 7:7-8 zegt de profeet dat zij gezegend worden die bij de Bron mogen leven. Ook in tijden van verdrukking. Dat is ook de boodschap voor onze jongeren hier in Nederland. Heb jij ook deze Bron?

Het is een bijzonder voorrecht als wij de mensen in China en Cambodja mogen helpen, als de actie aaan de Woordverspreiding mag meewerken. GN: Ik zou daar aan toe willen voegen dat die verborgen Bron ook een krachtige Bron is. Ondanks de macht van het communisme en van de regering zijn er mensen die zich laten gezeggen door die Bron. Ik

denk ook aan de preek die we hoorden over David en Goliath. Enerzijds zie je de machtige Goliath, anderzijds David, die niet eens het harnas van Saul aan kon en ook zijn zwaard niet kon hanteren. En dan toch: ik kom tot u in de Naam en in de mogendheden des Heeren. Iets van die kracht van het Woord zie je. Het is een zaak van blijdschap en vreugde om daar van dichtbij iets van te zien en daar wat voor te mogen doen.

Terugkijkend, ingrijpende wat was de meest ervaring?

JHM: Het gesprek met ds. Tsjeng 's nachts in onze hotelkamer. Toen hij tegen ons zei: "Broeders, bedenk altijd dat alles wat er gebeurt in je leven, elke situatie waar je in terechtkomt, naar Gods wil is. Alleen als je dat aanvaardt en er onder buigt, zul je vrede en blijdschap in je hart krijgen. Want Zijn wil alleen is heilig en goed."

CN: Ja inderdaad, het gesprek met ds. Tseng. Maar ook de grote betrokkenheid bij Gods Woord die

we overal gezien hebben. Het is een teken dat de Heere doorgaat. Dat er een kerk is. Dat had niet zo mogen zijn in China! Jongeren die vertellen wat Gods Woord voor hen betekent, die uren luisteren naar de Bijbel, aantekeningen maken enzovoort. Is er bij ons een zelfde behoefte om naar de Heere te zoeken die in Zijn Woord verborgen is, maar er Zich ook in wil openbaren?

De kerk in de verdrukking bloeit. Door de verkondiging - hoewel beperkt - maar ook door persoonlijke evangelisatie. De Heere wil het persoonlijk doorgeven van Gods Woord gebruiken. Wij zijn vaak te veel gericht op georganiseerde evangelisatie.

Elsbeth Gijsbertsen

Wim Boogaard

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 5 december 1997

Daniel | 32 Pagina's

Een verborgen Bron in China

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 5 december 1997

Daniel | 32 Pagina's