Het sieraad van koningin Mary Stuart
Mary Staart, dc engelse prinses, werd in de jeugdige bloei \an vijftien jaar de bruid van Stadhouder Willem III. ; i
Zij was geen in liefde begeerde bruid door haar bruidegom. De Oranjeprins zag nicl mcl een harl \()1 \erlangen uil n^utr de komsi \an zijn piinses. ..Ik wil geen m'Ouw hebben, die hel mij lastig maakt in huis", sprak dc stadhouder. ..ik heb zorgen genoeg." lin inderdaad, cr waren zorgen genoeg die hel hart \an de Oranjevorst \er\ulden. De langgerekte schaduwen \an Frankrijks zonnekt)ning Lodewijk XIV \ielcn o\er onze protestantse natie. Er scheen geen ontkomen aan een dreigende konfrontatie.
Daarom geen vrouw mcl zo\ecl zorgen! Maar al begeerde Willem als bruid Mary niet. de Heere (jod bracht haar mcl Zijn hand. cxcnals E\a tol Adam. Niets kon Zijn hoog besluit ooit keren. Mary werd de gemalin van Willem III. De engelse kroonprinses, die een bruisend honeven \an feesten gewend was. kreeg een eenzaam leven aati hel hollandse stadhouderlijke hof. Haar huwelijk mcl Willem III uil berekening gesloten wegens staatsbelangen, dreigtle op een mislukking uil le lopen. Door Mary's opvoeding bij de Anglicaanse kerk. kende zij hel calvinisme niel. Haar vader .laeobus was fel tegen dil huwelijk, hij was vervuld met haat tegen de Oranjeprins. .Met koninklijke macht probeerde .laeobus Engeland terug le brengen tol de Rooms-Kalholiekc Kerk. Terwijl in Frankrijk dc Hugenoten wreed \er\()lgd werden door dc Zonnekoning, zuchtte dc Engelse natie onder hel schrikbewind \an hun vorst Jacobus. 1
Met een uit staatsbelang gesloten huwelijk \an Stadhouder Willem III cn Mary Sluart. kroonprinses \ an Engelands troon, schreef Ciods \inger 300 jaar geleden de geschiedenis.
Alleen op Hem....
En Mary? In haar tlagbock kunnen wij lezen hóe eenzaam zij was. Willem bemoeide zich weinig met zijn jonge \rouw. cr \ an uitgaande dal ook zij niel \an hem hield. De dagelijkse maaltijden gebruikte Mar\ alleen cn om cr eens uit tc gaan. I daar gaf Willem geen loeslennnitig \oor. In haar cenzatne klooslcrbesiaan ging Mary \cel lezen, ook om de geschiedenis \an \aderlantl cn kerk le leren kennen.
Langzaam aan ontwaakte in hel hart \an deze \rouw belangstelling \oor hel werk \an haar man. ondanks dal hij Mary nooit iets vertelde.
Ze kreeg liefde \oor haar stugge Willem en waardering \oor het werk dat hij dectl \oor de ge\luchic prolesianien. De Hccrc werkte in hel hart \an deze eenzame prinses ecti stille cn zaehimoedige geest, om haar hoop alleen op Hem te stellen.
Dient elkander door de liefde
En Willem? Ook hij bleef eenzaam worstelen met vragen van groot belang. Al negen jaar getrouwd met de Engelse kroonprinses, zonder nog één woord gesproken le hebben over eeti konfrontatie die niet uil kon blijven. .Als Maty's vader .laeobus zou sterven, was de engelse iroon en kroon immers voor zijn gemalin?
Mary Sluart zou dan koningin worden! Dal was loch hel doel van hun huwelijk? En welke ereplaats zou Mary dan aan hem geven? Op zekere dag kotnen Mary deze onuitgesproken gedachten en vragen ter ore. Vol verbazing \rocg zij audiétitie aan bij haar man.
In haar tlagboek schrijft de krootiprinses: ..Voor mij sprak het \anzelf dal mijn iiiati koning zou worden." Maar de engelse wel erkende alleen Mary Stuart als wellige kotiitigin. Duidelijk stelde Vlary in hel gesprek met Willem, dal zij er niel o\er dacht oni bo\cn haar man le staan in dil koningschap. ..Dit is in strijd mcl Gods wel", sprak zij fter. ..maar één ding begeer ik van u tiaar Ciods bevel: CÜj mannen, hebt uw M'ouwcn lief!" En sprak Mary : ..Ik zal altijd hel gebod opvolgen: Gij Nfouwen. weest onderdanig aan uw tnannen in alle dingen."
Vanaf dil moment groeide er een hechte ' liefdebatid tussen Mary en Willem. Door deze
liefdeband mochten ze elkaar en de naaste dienen, als opdracht door dc Heere hen gegeven.
Alsof men mij het hart verscheurd had!
Hoe liefdevol Marv Stuart haar man met zorg omringde, de konfrontatie met haar vader Jacobus kon niet uitblijven. Het moest, hoe droevig ook voor Mary. tot een konllikt komen. Ze moest het ondervinden: ..Wie vader of moeder liefheeft boven Mij. is Mijns niet waardig." De gevaarvolle overtocht werd voorbereid en een grote vloot lag klaar voor de reis naar de engelse kusthaven. In september 1688. nu 300 jaar geleden, namen Mary en Willem afscheid van elkaar in Den Briel. niet wetend of ze elkaar ooit weer zouden zien.
Ontroerend schrijft Mary Stuart in haar dagboek: ..Hij zei mij nog. dat ingeval het God zou behagen dat ik hem niet weer zou zien (woorden die mij door de ziel gingen en mij zó deden beven, dat het nu ik dit opschrijf, nog nauwelijks over is), als dat gebeurt, zei hij. zult gij opnieuw moeten trouwen." Het eerste woord had mij pijnlijk getroffen, maar dit woord verbaasde mij en greep mij aan en deed mij een gevoel krijgen, alsof men mij het hart verscheurd had. ..Ik behoef u niet te zeggen", vervolgde hij. ..dat het niet moet zijn met een roomse man." Hijzelf kon deze woorden niet uitspreken zonder tranen en gedurende het gehele gesprek toonde hij mij zoveel tederheid, die ik mijn levenlang niet zal vergeten."
Door smart overstelpt bleef Mary eenzaam achter, nooit zou zij een ander kunnen liefhebben.
Na de bidstond in de kerk. die gehouden werd voor het uitvaren van de vloot, beklom kroonprinses Mary de toren van Den Briel. om nog een laatste blik te werpen op het admiraalschip waarop Willem III zich bevond.
De achtersteven van ..Den Briel" met drie grote scheepslantaarns was als een gids die de weg wees over de woelige Noordzeewateren.
De hand Gods was blijkbaar in alles!
In gespannen verwachting bracht Mary de tijd door na het afscheid, biddende of God de Heere de overtocht van Willem wilde zegenen. En de Heere verhoorde de gebeden. In haar dasiboek tekende zij in die gewichtvolle septembermaand 1688 aan: ..De hand Gods was blijkbaar in alles!"
Mary Stuart haar leven zou ingrijpend veranderen nu Engeland haar samen met Willem nodig had om het land te besturen. Bij de Anglicaanse kroningsplechtigheid was het niet Mary die boven haar man wilde staan. Maar als Stadhouder-Koning Willem III en Koningin Mary mochten zij samen het nederlanse en engelse volk dienen en regeren.
In Engeland heeft Mary nooit kunnen genieten van de ongestoorde rust waar zij in het begin van haar huwelijksleven zo tegenop gezien had. In een brief schreef zij: ..Ik houd nog van Holland en ik zal dikwijls terugdenken aan de rust. die ik er gehad heb en die ik hier niet vinden zal."
Voor Mary en Willem was het ook een groot verdriet dat de Heere hen de kinderzegen onthield. Een vorstenpaar zonder kinderen maakte de positie van de troon zo wankel. De gezondheid van Mary liet ook te wensen over. En nog maar 32 jaar oud kreeg zi j de zo gevreesde pokken, waar geen medicijnen voor waren. Na een kort ziekbed nam de Heere haar in 1695 weg door de dood. Nog in de bloei van haar leven en onmisbaar voor haar man die in radeloosheid achterbleef nu zijn geliefde Mary er niet meer was. Onbekwaam voor het vele werk en moedeloos schreef hij: ..Ik ben niet meer in staat om oorlog te voeren, ik zal evenwel proberen mijn plicht te doen. hopende dat God mij daartoe sterkte zal geven."
Toch kwam Willem III deze zware slag niet meer te boven. De Heere had hem in Mary een vrouw gegeven die zijn diepste zieleleven peilen kon en hem in zijn ware grootheid wist te waarderen. Zijn jonge gemaling bezat een scherpe opmerkingsgave, zij wist te spreken en te zwijgen daar waar het nodig was. In Mary ontviel hem een diep-religieuzc vrouw. Naast alle gaven die de Heere haar geschonken had. was het grootste sieraad van koningin Mary. een stille en zachtmoedige geest die kostelijk is voor God! Bij de herdenking van Gods wonderdaan in de geschiedenis van 300 jaar geleden, past ons niet alleen verwondering, maar ook verootmoediging om wat de Heere deed. Hij gebruikte ook vrouwen, die Hij een plaats gaf in 's lands historieblaan.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 2 september 1988
Daniel | 33 Pagina's