AAN DE JONGEREN VAN ONZE GEMEENTEN
Toen we in Izi het bericht van de aktie voor bijbelvertaalwerk ontvingen, waren we daar natuurlijk erg blij mee. Niet alleen met het geld dat jullie bij elkaar gaan brengen en dat hard nodig is voor de vertaling van het Oude Testament in het izi, maar misschien nog wel meer met het feit dat jongeren hun schouders onder dit projekt willen gaan zetten. Daar danken we de Heere voor en we bidden Hem voor het welslagen van deze aktie.
Als je op het zendingsveld werkt, dan bekruipt je wel eens het gevoel datje eigenlijk maar een uitzondering bent Met name als we weinig post uit Nederland krijgen vraag je je wel eens af of de gemeenten eigenlijk wel beseffen dat we namens haar werken.
Heerlijk is het dan als je hoort dat er een aktie voor bijbelvertaalwerk gaat komen. Dan voel je weer dat de gemeente achter ons staat en dat zij meebidden, meeleven en meewerken. Wat zullen de Izi's blij zijn als ze de gehele Bijbel in hun eigen taal hebben. In de kerk horen ze uit het Oude Testament preken en op de catechisaties horen ze de vertellingen. Daardoor is het verlangen ontstaan de gehele Bijbel te bezitten. En over een aantal jaren zal dat bij leven en welzijn het geval zijn.
Nog één opmerking: zie jezelf niet voorbij. Jullie gaan aan de slag om anderen Gods Woord te geven. Maar vergeet niet om zelf Gods Woord te openen en biddend te lezen. Want de Bijbel is een kracht Gods tot zaligheid. Voor de Izi's maar ook voor jou.
Een hartelijke groet uit Izi
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van vrijdag 4 februari 1983
Daniel | 32 Pagina's