JBGG cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van JBGG te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van JBGG.

Bekijk het origineel

Wij en de techniek

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Wij en de techniek

3 minuten leestijd

13.

Twee werelden

Volgens cle duitse socioloog Müller maken wij in onze zendingsbladen trots het aantal talen bekend, waarin de Bijbel is overgezet. Terwijl verschijnen er op onze kerkelijke landkaart „witte vlekken midden in Europa, ja midden in onze steden en dorpen — gebieden, die door cle verkondiging van het Evangelie niet meer bereikt worden, omdat zij aan de predikant onbekend zijn". De Gemeente bestaat niet langer alléén uit landbouwers, maar uit verschillende beroepsgroepen. Het is — volgens Müller — voor de predikant „volslagen onmogelijk om gelijktijdig achter al deze groepen aan te draven. Het contact met deze groepen kan hij als enkeling niet terugwinnen".

Daarom adviseert Müller dat vertegenwoordigers van de belangrijkste beroepsgroepen én cle predikant regelmatig gezamenlijk kontakt met elkaar hebben. Dit, opdat kerk en industrie niet langer twee aparte werelden blijven. De predikant komt zodoende op cle hoogte van de vele problemen van talloze Gemeenteleden in hun dagelijkse arbeid en.... omgekeerd.

M.i. geldt dit, op duitse verhoudingen afgestemde, verhaal tot op zekere hoogte ook voor nederland. Allen, clie geestelijke leiding moeten geven, zijn hierbij betrokken. Niet minder zij, clie deze leiding ontvangen!

Dat kerk en industrie blijkbaar twee aparte werelden geworden zijn, blijkt wel overduidelijk uit het volgende. In de Württembergse grootbedrijven gaat het praatje: „De Württembergse arbeider kiest in het bedrijf kommunisten in de ondernemingsraad, in de trein praat hij in de geest van de klassestrijd en thuis is hij lid van het kerkkoor".

Ons taalgebruik

Verder stelt Müller het volgende:

„De kerk verbeeldt zich heden geheel ten onrechte dat de kerkgangers toch allen Duits verstaan en dat dientengevolge de uiterlijke vooronderstellingen voor een werken van de Geest en het Woord Gods gegeven zouden zijn.

De voorstellingswereld der Kerk, ja zelfs de betekenis van de door de Kerk gebruikte losse woorden is zo totaal verschillend van de gedachtenwereld van de huidige mens, dat een echt geestelijke werking der

verkondiging vaak helemaal niet kan intreden. Wij verwachten ook geen resultaat, wanneer een Duitser aan de Afrikanen in de Duitse taal het Evangelie zou willen verkondigen. Wij verwachten dat echter onophoudelijk bij onze van de Kerk vervreemde gemeenteleden"

Hoewel Müller een en ander te scherp tekent, kan de kerk niettemin winst doen met zijn opmerkingen. De kerk, clat zijn wijzelf!

Ook het woord is een gave Gods, waarvoor we eens rekenschap zullen moeten afleggen. Hebben we deze gave in dienst van God en de naaste gebruikt, of alleen in dienst van onszelf?

Paulus verwachtte en eiste niet, dat de grieken en joden zichzelf aan hem zouden aanpassen. Neen, hij werd „de Grieken als een Griek, de Joden als een Jood".

Vaak wordt in deze tijd door velen het Evangelie (niet alléén door predikanten!) gebracht in een platvloerse taal, die de ernst van het Evangelie verhult en waarin zonde en genade verbleekt zijn. Aan de andere kant kunnen we het Evangelie brengen in een taal, die onszelf volkomen duidelijk is maar. ... die de ander onbegrijpelijk voorkomt.

Voor vele mensen is de vorm van de preek belangrijker dan de inhoud. Ook wij maken ons aan deze vormendienst schuldig, als we de vorm (taal etc.) van ons getuigenis niet in dienst stellen van de inhoud.

Jezus sprak aramees, de volkstaal, en Paulus gebruikte het koiné-grieks, een verkeerstaal. En dit niet terwille van een (vaak voorkomende) wereldse macht naar populariteit, maar „opdat ik voorzeker enigen behouden zou. En ik doe dit omderwille van het Evangelie" (1 Korinthe 9 : 22, 23).


1 ) Eberhard Müller: „Die Welt ist anders geworden. Vom Weg der Kirche im zwanzigsten Jahrhundert" 1952 passim.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 7 september 1962

Daniel | 8 Pagina's

Wij en de techniek

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 7 september 1962

Daniel | 8 Pagina's