JBGG cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van JBGG te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van JBGG.

Bekijk het origineel

De decaloog in andere woorden?

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

De decaloog in andere woorden?

4 minuten leestijd

We leven in een tijd van veranderingen. De moderne mens van onze eeuw poogt alles een ander aanzien te geven. Ook op kerkelijk gebied. Uitwendig worden de kerken zó modern gemaakt, dat men niet weet of men met een kerk, dan wel met een bioscoop te doen heeft. We zagen daar laatst een spotprent van, waarbij uitkwam, dat de kerk uitwendig een echt werelds aanzien heeft gekregen.

En ook de kerk inwendig kan volgens velen niet meer mee. De oude Statenbijbel is in vele kerken contrabande, en wat is er al niet aan de belijdenisschriften en aan onze formulieren gesolferd? Onze Psalmen deugen niet meer, er komen zoveel proeven van nieuwe berijmingen, dat we er geen wijs meer uit kunnen.

Men wil nu zelf de decaloog, de Wet der Tien Geboden in nieuwe woorden weergeven.

Onder de titel „Vertaalwerk" schreef de Ger. predikant ds. R. Valkhoff te Nijmegen in zijn kerkbode, dat hij een nieuwe versie op de Wet des Heeren had gegeven en deze voor het eerst in een bijzondere dienst had gebruikt. Het is eigenlijk zonde om er papier en inkt voor te gebruiken, maar hier volgt dan de wet der tien geboden van eigen maaksel:

1. Houd er geen afgoden op na!

2. Leef niet bij een zelf gemaakt beeld van God, maar buig voor Hem, zoals Hij in Jezus Christus gestalte heeft aangenomen!

3. Spreek vrijmoedig over God, maar misbruik Zijn naam nooit!

4. Vier de zondag als een feestdag, die op een bijzondere manier gewijd is aan de dienst van God!

5. Wees lief voor je vader en moeder en gehoorzaam ze; houd ze in ere, ook als u het ouderlijk huis hebt verlaten!

6. Stel uw leven in dienst van anderen! Wees vergevingsgezind! Verloochen uzelf!

7. Doe geen verkeerde dingen en koester geen onzuivere verlangens op sexueel gebied! 8. Steel niet! Wees eerlijk, in elk opzicht!

9. Lieg niet! Spreek geen kwaad van andere mensen!

10. Begeer niet de vrouw van een ander! Wees niet jaloers op het huis van een ander, ook niet op zijn auto, zijn radio, zijn inkomen, zijn dienstmeisje, zijn begaafdheden.

Kortom: wees dankbaar alles, wat God u geeft! 

Weg dus met die oude wet der Tien Geboden! Weg ook met de vloek daarin vervat, dat God de Heere een ijverig God is, Die de misdaad der vaderen bezoekt aan de kinderen, en aan het derde en vierde lid dergenen die Mij haten; en dat Hij niet zal onschuldig houden die Zijn Naam ijdelijk gebruikt! Dat .is veel te zwaar! Die dominé Valkhoff roept een wee uit over de kerk die conservatief (behoudend) is, die weinig anders doet dan allerlei archaïsmen en antiquiteiten conserveren! Hij wil met deze nieuwe versie van de decaloog de kerkmensen verlossen van „de os en de ezel" en noemt het dwaasheid dat series predikanten zondag aan zondag met de grootste ernst hun (stads)mensen voorhouden, dat ze niet met jaloerse blikken mogen kijken naar de ezel (!) van hun buurman! De kerk is geen museum van oudheden zegt deze dominé; die heel oude, versteende vorm in onze eredienst moet er maar uit! Hij doet dit alles onder de titel „Vertaalwerk", maar hij „vertaalt" niet, maar laat het waarachtige Woord van God door de Heilige Geest geïnspireerd los en brengt daarvoor in de plaats eigen maaksel en wil de volmaakte Wet Gods telkens in eigen bewoordingen weergeven.

Waar blijft deze dominé met de waarschuwing Gods uit Deuteronomium 4:2: Gij zult tot dit woord, dat ik U gebiede, niet toedoen, ook daarvan niet afdoen? " Geen jota noch tittel! En met de vloek uit het laatste Bijbelboek Openbaringen 22 : 19?

Uw rondkijker deelt dit maar mee om eens te laten zien wat er gaande is op kerkelijk gebied. De vraag kan gesteld worden „Quo Vadis, " waarheen gaat gij? En dan is het antwoord: bergafwaarts, snelle afloop als der wateren!

Wij houden het bij „noch zijn os, noch zijn ezel" (de nieuwe vertaling spreekt van rund, het woord ezel is onveranderd gebleven) ook al scheldt men ons, dan voor oer-conservatief. Dat woord conservatief, wat behoudend betekent moge een erenaam zijn; de Heere prijst degenen die Zijn Woord „bewaren" en verbindt daar zelfs beloften aan.

In dit verband willen we er op wijzen dat we ons verheugen dat een uitgever uit eigen kring, firma W. M. den Hertog te Utrecht de oude Statenbijbel opnieuw zal uitgeven. Deze verschijnt in 3 delen naar het origineel zoals vroeger verschenen bij Jacob en Pieter Keur te Dordrecht. Men kan er nu reeds op intekenen.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 27 september 1957

Daniel | 8 Pagina's

De decaloog in andere woorden?

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 27 september 1957

Daniel | 8 Pagina's